2017-11- / 10-<< 123456789101112131415161718192021222324252627282930>>12-

2013.02.02 (Sat)

詞譯『一生で最後の恋』

食用期限:請勿轉載

『一生で最後の恋』
歌: V6
詞:zopp
曲:川口進

年:2012
專輯:kEEP oN

keep.jpg


[More・・・]

すれ違う話題が溢れて
滿懷皆是話題
初めは悩んでたけど
開始煩惱 不過
好き嫌い分かれるのが 逆に楽しいね
劃分出喜歡討厭 反而感覺高興

年下の君が いつも僕の腕を引く
比我年幼的你 總是拉著我的手
「飾らないでいいから」 君が微笑むたび 温かくて
「不裝模作樣才好」你的微笑充滿溫暖

一生で最後の恋だから 僕の全て君に捧げるよ
因為是生命中最後的相戀 把我的全部奉獻給你
運命なんて照れくさいけれど 信じられるよ
害羞地講出這就是「宿命」 這能相信的
一生で最後の恋だから ありのままの君を抱きしめたい
因為是生命中最後的是相戀 確實地擁你入懷
僕だけに見せる眼差し ずっと 離したくないよ
只能注視我的目光 不要輕易放開

溜息を夜空に浮かべて
歎氣緩緩浮向夜空
冷たい涙をこらえた
忍住了冰冷的淚水
寄り添う君の香り ふいに頬ぬれた
挨近時傳來你的香味 沾濕了臉頰

言葉はいらない 思いはちゃんと繋がってる
不需言語 思念仍舊緊密相連
過去より未来を そんな君の色に 染まりたいな
比起過去 未來總是染上你的色彩

君が隣にいるだけで モノクロの世界が色づくよ
只因在你在旁 為單一的世界添上顏色
孤独に泣いた夜たちが ほら朝に溶ける
孤獨啜泣的夜晚 在朝陽下溶解
どんな些細な出来事でも 新しくて鮮やかになるよ
無論發生怎樣瑣事 也變得新鮮
僕だけに見せる夢色 きっと 二人色になる
只有我能見到的夢境 必然是我們的色彩

一生で最後の恋だから 君を死ぬまで愛しぬきたい
因為是生命中最後的相戀 對你的愛至死不渝
一緒に最後を迎えたい でも 叶わないかも
一起迎接人生的最後 也許 不會實現
僕の最後の恋だから ありのままの君を抱きしめたい
因為是生命中最後的是相戀 確實地擁你入懷
僕だけに見せる眼差し ずっと 離したくないよ
只能注視我的目光 不要輕易放開

tag : 日語 歌詞 翻譯

21:03  |  [秘密香料]蜜瓜芭菲  |  TB(0)  |  CM(1)  |  EDIT  |  Top↑

*Comment

■No title

真不錯的一首歌!
Bain |  2013.02.03(日) 21:31 |  URL |  [留言:編集]

留言:を投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・刪除するのに必要
SECRET  管理者だけに留言:を表示  (非公開留言:投稿可能)
 

▲PageTop

*Trackback

この記事の引用 URL

→http://caramelrinko.blog125.fc2.com/tb.php/204-e3db9efc

引用此文章(FC2部落格用戶)

この記事への引用:

▲PageTop

 | BLOGTOP |