2017-11- / 10-<< 123456789101112131415161718192021222324252627282930>>12-

2013.06.15 (Sat)

詞譯『幻日理論-Parhelion Logic-』

食用期限:請勿轉載

『幻日理論-Parhelion Logic-』
歌:逆巻アヤト(CV:緑川 光)
詞:岩崎大介
曲:MIKOTO

編:ハマサキユウジ

專輯:DIABOLIK LOVERS エンディングテーマ

Mimages.jpg

[More・・・]


良く研がれた銀の理論【ナイフ】 首元に突き付けられて微笑むの
精心研磨的銀的理論【刀】 伴隨微笑而刺破頸側
身勝手な愛欲で Ah 心は十【とう】に割れてるから
在自私的慾望 Ah 在心臟割下十字
私の存在意義など  確認【たしか】めないで  喩えないで 
所謂自身存在的意義 不要尋求確認 不要任意比喻
差し込まれる度に 仄か感じていた罪【ヒカリ】が 陰るから
每次的刺破 在黑暗中隱約感覺到罪惡【光】

「あなたの為なら、死ねる」 そんな絶対的な確信【ウソ】
「為了你而死」那是絕對的確實的【謊言】

敢然と立ち向かう罪悪感 屈折した笑顔に滲む理想論
勇敢面向罪惡感 理想論滲透出屈服的笑容
ねえ いずれ 自虐【なくな】るでしょう? 
吶 總之是在自虐 是吧?
なら 縋る陽を冷たく放って ふたり射し合えばいい
那 依賴太陽發出的冷光 將我們一同射殺就好了
そうあの空に舞い散る  幻日のような思いで
在那片天空飛舞散去 虛幻般的思慕


絶え間なき金の頭痛【ノイズ】 脳髄が軋み続けて痺れるわ
間隙中流竄金色頭痛【雜音】 輾壓腦髓引起的痲痺感
心地よい罵詈雑言 Ah 頭は純に狂っているの
悅耳愉快的謾罵壞話 Ah 腦海純粹的瘋狂
歪み続ける骨格が 受け容れないの 貴方の精を
持續歪斜的骨格 無法容納你的精神
優しくされるほど 幽か信じていた灯【キボウ】が  消滅てゆく
期待被溫柔對待 微賤地相信仍有明燈【希望】隨即消滅吧

「あなたが、必要だから」 潜ませた代替案
「你是被需要的」是為潛在性的替代案

純然と捻じ曲がる道徳観 邪推した心が分解(と)した因果律
純粹與扭曲的道德觀 猜疑心所分析的因果律
ねえ やがて忘却(わす)れるでしょう? 
吶 很快就會被遺忘了吧?
なら 歪む月が美しいうちに ふたり撃ち合えばいい
那 歪曲又美不勝收的月光 對我們作出懲罰吧
そう あの空に舞い散る 幻日のような思いで
在那片天空飛舞散去 虛幻般的思慕

鏡の中で笑う、虚勢【つよが】った少女のナミダはね…
在鏡中假裝微笑【逞強】的少女的淚水…

敢然と立ち向かう罪悪感 屈折した笑顔に滲む理想論
勇敢面向罪惡感 理想論滲透出屈服的笑容
ねえ いずれ 自虐るでしょう?
吶 總之是在自虐 是吧?
なら 縋る陽を冷たく放って ふたり射し合えばいい
那 依賴太陽發出的冷光 將我們一同射殺就好了
そう あの空に舞い散る 現実のような思いで
在那片天空飛舞散去 真實般的思慕

tag : 日語 歌詞 翻譯

09:19  |  [秘密香料]蜜瓜芭菲  |  TB(0)  |  CM(0)  |  EDIT  |  Top↑

*Comment

留言:を投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・刪除するのに必要
SECRET  管理者だけに留言:を表示  (非公開留言:投稿可能)
 

▲PageTop

*Trackback

この記事の引用 URL

→http://caramelrinko.blog125.fc2.com/tb.php/259-edd5c7cf

引用此文章(FC2部落格用戶)

この記事への引用:

▲PageTop

 | BLOGTOP |